Суфле с лангустинами
Рецепт этого блюда я увидела на страницах одного французского журнала. Решила поделиться им с теми, кто любит блюда с морепродуктами. Фишкой этого рецепта являются лангустины. Это ракообразные, по вкусу похожие на омаров. Они отличаются от обычных креветок. Процесс приготовления суфле с лангустинами не сложный, но требует времени. Думаю, что такой вариант подойдет для хозяек, кто любит поколдовать на кухне и удивить близких и любимых необычным блюдом. В рецепте автор говорит о таком кулинарном приборе как скиммер. Я впервые столкнулась с таким названием, но как понимаю, это прибор, похожий на шумовку, ложку с ситечком для удаления из жидкости ингредиентов, которые в процессе приготовления стали ненужными, снятия пены и т.д.
Время приготовления: 0:55
Количество порций: 6
Калорийность: Среднекалорийный
Сложность: Легко
Чтобы приготовить суфле с лангустинами, вам понадобится:
- лангустины
- мука – 40 г (+ для формочек)
- масло сливочное – 50 г (+ для формочек)
- молоко – 300 мл
- яйца – 5 шт.
- морковь – 1 шт.
- лук – 1 шт.
- лимон – 0,5 шт.
- вино белое – 500 мл
- букетик гарни – 1 шт.
- орех мускатный – 1 шт.
- перец горошком – 8 шт.
- соль – по вкусу
- перец – по вкусу
Как приготовить суфле с лангустинами
Комментарии 7
Для того, чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться или зарегистрироваться.
Эх, может быть меня опять обвинят в предвзятости, но, ничего личного, как говорится, и это сугубо мое мнение относительно этого перевода.
Вот за что я люблю переводы, так это за то, что в них иногда находишь то, о чем ты сроду и не слышал. Вот, например, “букетик гарни”.Спасибо, Снежана, если бы не Вы, никогда бы, возможно, не столкнулась с этим словосочетанием.
“Удалить при помощи скиммера”. Ура! Узнала, что такое скиммер!
Далее, “лангустины” по мне – это креветки, которые я просто переносить не могу, :Distort: но это не суть. Суть в том, что я прочла о них много интересного и это, как оказалось, совсем ни то, что я думала. Они очень отличаются от креветок. А цена на них…
И наконец, что я еще хочу сказать? Рецепт, бесспорно интересный, но лично я бы никогда его не исполнила. И не потому, что я терпеть не могу этих морских существ, а потому, что на мой взгляд -это очень утомительно, хлопотно, блюдо на любителя и т.д.
Я придерживаюсь мнения, что рецепты переводов должны быть более доступны что ли. Нет, конечно же, я не призываю всех готовить одни щи. Хотя и щи не каждый сварит. Но, раз он иностранный, то он должен быть понятен всем нам, читающим его. Не каждый будет, как я сейчас, сидеть и искать в сети, тратя время, что означает тот или иной кулинарный термин.
Повторюсь, это мое личное мнение. Спасибо автору за перевод.
Возможно вы, Ольга, правы, никто из читателей не приготовит блюдо по данному у рецепту, в том числе и я. 😁
Но думаю, узнать о том, в том числе о новых кулинарных терминах из чужих стран, иногда бывает полезно. Ведь согласитесь, интересно бывает почитать какую-то статью, из которой узнаешь что-то новое.
Снежана, спасибо за понимание. Да-да, я именно об этом. Я и говорю, что столько всего читано-перечитано, а как встретишь что-то новое, так поражаешься тому, сколько ты всего еще не знаешь. Кулинария в том числе.
Выглядит блюдо очень красиво и аппетитно. Я обожаю креветки и все блюда с ними.
Судя по набору ингредиентов, с удовольствием бы попробовал на вкус суфле с лангустами. Люблю морепродукты и приготовленные из них блюда.
Очень аппетитно. Обожаю все морепродукты и блюда из них. Спасибо за рецепт. С удовольствием приготовлю такое Суфле с лангустинами.
Представляю как это вкусно. Перевод отличный.