Конкурс Перевод месяца 2018

Конкурс Перевод месяца

Дорогие друзья, на этой странице вы можете наблюдать за итогами конкурса Перевод месяца.

Условия конкурса “Перевод месяца”.

1. Все переводы рецептов, добавленные по этой форме, принимают участие в конкурсе Перевод месяца.

2. Лучший перевод отмечается подарком.

3. Конкурс “Перевод месяца” проводится каждый месяц.

4. Итоги за прошлый месяц подводятся 1-го числа следующего месяца.

Пожалуйста, пишите рецепты так, чтобы другие читатели смогли понять процесс приготовления.

ВАЖНО! Все ваши замечательные рецепты, текстово уникальные, не задействованные на сторонних сайтах, будут публиковаться на 1001eda. Кроме призов, авторы получают плюшки как за публикацию рецепта, так и за последующие комментарии к нему.

Правила сайта.

Принять участие в конкурсе

Подарки за победу в конкурсе Перевод месяца.

Победитель конкурса получает вознаграждение – 300 рублей (2600 плюшек). Поощрительные подарки – 35 рублей (330 плюшек). 

Каждому победителю на почту приходит письмо с уведомлением о получении подарка. С ответом на него напишите, пожалуйста, нам способ получения подарка: пополнение мобильного (указывайте оператора, регион и номер мобильного), вебмани (номер кошелька wmr) или плюшки сайта.

Если в течение 2-х недель после подведения итогов конкурса на этот электронный адрес не приходит подтверждения от читателя, в каком виде он хочет получить приз, автоматически начисляются плюшки на его счет на сайте.

Результаты 1 месяца (11-31 января  2018 года).

Вступил в свои права 2018 год. Подводим итоги за январь.

Crown-2-50-50 Лучшим переводом прошлого месяца стал перевод – Слоистый паштет (почти торт).  Автор – ЕленаСпасибо автору за замечательно переведенный рецепт. Ваш подарок – 300 рублей (2600 плюшек).

Лучший перевод месяца

————————–

Crown-2-50-50 Поощрительный подарок за прекрасный перевод и верность 1001еде получает:

Ольга Лобода за перевод – Банановые маффины с фундуком,

 Снежана за перевод – Торт Опера,

 Екатерина Позняк за перевод – Быстрая пицца с рикоттой и тыквой.

Ваш подарок – 35 рублей (330 плюшек).

Результаты 2 месяца (1-28 февраля  2018 года).

Подводим итоги за февраль.

Crown-2-50-50 Лучшим переводом прошлого месяца стал перевод – Пирог Тысячелистник.  Автор – Снежана . Спасибо автору за замечательно переведенный рецепт. Ваш подарок – 300 рублей (2600 плюшек).

Конкурс Перевод месяца

————————–

Crown-2-50-50 Поощрительный подарок за прекрасный перевод и верность 1001еде получает:

 Екатерина Позняк за перевод – Блинчики на один укус.

Ваш подарок – 35 рублей (330 плюшек).

Результаты 3 месяца (1-31 марта 2018 года).

Подводим итоги за март.

Crown-2-50-50 Лучшим переводом прошлого месяца стал перевод – Булочки с сеткой из шпинатного теста.  Автор – Екатерина ПознякСпасибо автору за замечательно переведенный рецепт. Ваш подарок – 300 рублей (2600 плюшек).

Конкурс Перевод месяца

————————–

Crown-2-50-50 Поощрительный подарок за прекрасный перевод и верность 1001еде получает:

Снежана  за перевод – Торт из мороженого и фруктов.

Ваш подарок – 35 рублей (330 плюшек).

Результаты 4 месяца (1-30 апреля 2018 года).

Подводим итоги за апрель.

Crown-2-50-50 Лучшим переводом прошлого месяца стал перевод – Салат Цезарь с хрустящей капустой.  Автор – Ольга ЛободаСпасибо автору за замечательно переведенный рецепт. Ваш подарок – 300 рублей (2600 плюшек).

————————–

Конкурс Перевод месяца 2018

Crown-2-50-50 Поощрительный подарок за прекрасный перевод и верность 1001еде получает:

Снежана  за перевод – Нежные вафли с кремом от Сирила Линьяка,

Екатерина Позняк за перевод – Миндальный торт.

Ваш подарок – 35 рублей (330 плюшек).

Результаты 5 месяца (1-31 мая 2018 года).

Подводим итоги за май.

Crown-2-50-50 Лучшим переводом прошлого месяца стал перевод – Алыча с мясом: пошаговый с фото.  Автор – Екатерина ПознякСпасибо автору за замечательно переведенный рецепт. Ваш подарок – 300 рублей (2600 плюшек).

Алыча с мясом: пошаговый с фото

Crown-2-50-50 Поощрительный подарок за прекрасный перевод и верность 1001еде получает:

Ольга Лобода за перевод – Холодный чай с дыней и мятой.

Ваш подарок – 35 рублей (330 плюшек).

Результаты 6 месяца (1-30 июня 2018 года).

Подводим итоги за июнь.

Crown-2-50-50 Лучшим переводом прошлого месяца стал перевод – Тосты с ганашем из белого шоколада и карамельным соусом от Пьера Оже.  Автор – СнежанаСпасибо автору за замечательно переведенный рецепт. Ваш подарок – 300 рублей (2600 плюшек).

Тосты с ганашем из белого шоколада и карамельным соусом от Пьера Оже

Crown-2-50-50 Поощрительный подарок за прекрасный перевод и верность 1001еде получает:

 Екатерина Позняк за перевод – Цветная капуста под соусом Бешамель,

Ольга Лобода за перевод –  Салат из спагетти и свежих овощей.

Ваш подарок – 35 рублей (330 плюшек).

Результаты 7 месяца (1-31 июля 2018 года).

Подводим итоги за июль.

Crown-2-50-50 Лучшим переводом прошлого месяца стал перевод – Булочки с бахромой.  Автор – Екатерина ПознякСпасибо автору за замечательно переведенный рецепт. Ваш подарок – 300 рублей (2600 плюшек).

https://www.1001eda.com/shashlychki-s-syrom-i-inzhirom

Crown-2-50-50 Поощрительный подарок за прекрасный перевод и верность 1001еде получает:

 Снежана за перевод – Креветочные палочки по-японски,

Ольга Лобода за перевод –  Шашлычки с сыром и инжиром.

Ваш подарок – 35 рублей (330 плюшек).

Результаты 8 месяца (1-30 августа 2018 года).

Подводим итоги за август.

Crown-2-50-50 Лучшим переводом прошлого месяца стал перевод – Лимонное масло с базиликом.  Автор – Ольга ЛободаСпасибо автору за замечательно переведенный рецепт. Ваш подарок – 300 рублей (2600 плюшек).

Лучший перевод месяца

 

Crown-2-50-50 Поощрительный подарок за прекрасный перевод и верность 1001еде получает:

 Снежана за перевод – Коктейль Маргарита классический рецепт,

Екатерина Позняк за перевод –  Курица в картофельных чашечках.

Ваш подарок – 35 рублей (330 плюшек).

Результаты 9 месяца (1-30 сентября 2018 года).

Подводим итоги за сентябрь.

Crown-2-50-50 Лучшим переводом прошлого месяца стал перевод – Закусочные булочки с сыром.  Автор – Екатерина ПознякСпасибо автору за замечательно переведенный рецепт. Ваш подарок – 300 рублей (2600 плюшек).

 

Закусочные булочки с сыром: пошаговый с фото

Crown-2-50-50 Поощрительный подарок за прекрасный перевод и верность 1001еде получает:

Ольга Лобода за перевод –  Осенний яблочный мусс.

Ваш подарок – 35 рублей (330 плюшек).

Результаты 10 месяца (1-31 октября 2018 года).

Подводим итоги за октябрь.

Crown-2-50-50 Лучшим переводом прошлого месяца стал перевод – Приправа из чеснока с тимьяном. Маринованные огурцы.  Автор – СнежанаСпасибо автору за замечательно переведенный рецепт. Ваш подарок – 300 рублей (2600 плюшек).

Приправа из чеснока с тимьяном. Маринованные огурцы

 

 

Crown-2-50-50 Поощрительный подарок за прекрасный перевод и верность 1001еде получает:

Ольга Лобода за перевод –  Вареники с лесными грибами.

Ваш подарок – 35 рублей (330 плюшек).

Результаты 11 месяца (1-30 ноября 2018 года).

Подводим итоги за ноябрь.

Crown-2-50-50 Лучшим переводом прошлого месяца стал перевод – Куриный рулет в рубашке из слоеного теста.  Автор – Екатерина ПознякСпасибо автору за замечательно переведенный рецепт. Ваш подарок – 300 рублей (2600 плюшек).

 

Лучший перевод месяца

Crown-2-50-50 Поощрительный подарок за прекрасный перевод и верность 1001еде получает:

Ольга Лобода за перевод –  Пшенично-ржаной хлеб с тыквенными семечками,

Снежана за перевод – Перепелка с оливками, виноградом и лимоном в карамели.

Ваш подарок – 35 рублей (330 плюшек).

Результаты 12 месяца (1-31 декабря 2018 года).

Подводим итоги за декабрь.

Crown-2-50-50 Лучшим переводом прошлого месяца стал перевод – Пряничное мороженое.  Автор – ТатианаСпасибо автору за замечательно переведенный рецепт. Ваш подарок – 300 рублей (2600 плюшек).

Пряничное мороженое

 

Crown-2-50-50 Поощрительный подарок за прекрасный перевод и верность 1001еде получает:

 Екатерина Позняк за перевод –  Яркий картофельный салат,

Елена за перевод – Быстрый ужин с фруктами, овощами и обжаренным беконом,

Снежана за перевод – Торт Королева Элизабет с карамелью и арахисом от Сирила Линьяка.

Ваш подарок – 35 рублей (330 плюшек).

Крем-брюле со свежими ягодами
Крем-брюле со свежими ягодами
Крем-брюле — это запеченный заварной крем, посыпанный сахарным песком, который обжигается и карамелизируется. Под запеченной корочкой из сахарной карамели вас ожидает сливочный вкус заварного крема. И вот этот хруст жженого сахара с нежностью крема в каждой ложке, именно этот контраст текстуры и делает крем-брюле таким восхитительным и божественным!
Запеченные яблоки с лимонным тимьяном
Запеченные яблоки с лимонным тимьяном
В сезон сбора урожая яблок не могла не остановиться на этом простом и в то же время оригинальном рецепте десерта - Запеченные яблоки с лимонным тимьяном. Это лакомство не только очень вкусное, но и полезное, поэтому оно понравится не только детям, но и дамам, которые следят за своей фигурой и придерживаются правильного питания. Рецепт этого блюда я нашла в одном французском кулинарном журнале. Процесс приготовления весьма прост, некоторые специи, которые сложно найти в обычных магазинах, можно заменить теми, какие есть под рукой. Многие хозяйки запекают яблоки с другой любимой приправой. Я лично люблю запекать яблоки с корицей, ванилином или со сметаной и орехами.
Мусс банановый
Мусс банановый
Начну с пояснения, почему я выбрала этот мусс банановый в качестве перевода. Во-первых, он очень прост в приготовлении и все ингредиенты очень доступны, а, главное, полезны. Во-вторых, я большая любительница бананов и этого десерта. Часто готовлю подобные «муссики», которыми могу заменить свой ужин. После того, как увидела этот рецепт, сразу же приготовила его для себя, правда, с небольшими изменениями, о которых опишу ниже. Еще прелесть этого рецепта в том, что молочно-кислые ингредиенты в нем можно менять, как вам угодно, опираясь на свои предпочтения, а составляющий – банан оставлять, что я частенько и делаю.
Запеченная цветная капуста в горчичном соусе
Запеченная цветная капуста в горчичном соусе — это простой и удобный способ добавить овощной вкус к вашему обеденному столу. Цветная капуста, как мы все знаем, - прекрасный холст для игры с ароматами, и на этот раз я выбрал горчичный соус. Я запек цветную капусту целиком в духовке в бульоне с луком-шалотом и сельдереем. Бульон не только добавлял аромат, но и доводил цветную капусту до идеальной текстуры. С кусочком хрустящего хлеба - это идеальная домашняя еда!
Бушо мидии с белым вином
Бушо мидии с белым вином
На страницах своего любимого французского журнала увидела фотографию настоящего французского блюда и не смогла пройти мимо. Решила поделиться рецептом для истинных гурманов и ценителей французской кухни. Сама я не любитель морепродуктов и блюд из них, но зато влюблена во Францию, этот сказочно красивый город Париж и все, что связано с культурой этой страны. Хотя мне даже удалось осуществить мечту своей юности и побывать в Париже, кроме традиционного лукового супа из экзотических французских блюд ничего я там попробовать не рискнула. Но вернемся к рецепту Бушо мидии с белым вином. «Бушо» с французского означает метод искусственного выращивания моллюсков, который известен во Франции с 13 века. За что можно также похвалить французов.
Завтрак для детей "Божья коровка на траве"
Завтрак для детей “Божья коровка на траве”
Увидев рецепт этого веселого завтрака для детей, наполненный витаминами, я не могла пройти мимо и не перевести его. Он привлек мое внимание своей яркостью, что любят детки, необычностью подачи, что тоже их очень привлекает, а еще своим составом. У меня старший внук очень любит блинчики и готов есть их хоть каждый день, но вот фрукты ест не все. Завтрак для детей "Божья коровка на траве" - рецепт, где можно фантазировать с фруктами и «подкладывать» те, которые любит ребенок.Потом, это ведь очень вкусно, и можно, при желании, приготовить не только для деток, но и для всей семьи. А уж как порадуются гости, если вы подадите такие блинчики к чаю, например!
Шашлык с курицей и овощами в духовке
Шашлык с курицей и овощами в духовке
Увидев этот простой рецепт шашлыка с курицей и овощами в духовке, я сразу взяла его на заметку и решила перевести. Он мне понравился своей идеей, простотой исполнения, а еще своим составом - доступные круглый год овощи, вернее, смесь овощей, которые многие любят также как и я. Так что обойти своим вниманием этот рецепт я не могла.
Тартин с клубникой и мятой
Продолжая тему клубники, которой у нас сейчас в изобилии, и блюд из этой вкуснейшей ягоды, снова заглянула на любимый франзцузский кулинарный сайт и наткнулась на рецепт элементарной закуски с использованием этой ягоды. Французы также любят клубнику и используют ее во многих блюдах, даже там, где, казалось бы, ее присутствие не уместно. Шеф-повар Пьер Сан Буайе (Pierre Sang Boyer) с добавлением знаменитого сыра Филадельфия создаёт  уникальные закуски! Откройте для себя его сладкий рецепт тартина с клубникой и мятой. Тартин – это открытый французский сендвич, по размеру больше привычного бутерброда.
Летняя Ягодная "Павлова"
Летняя Ягодная “Павлова”
Сейчас десерт "Павлова" знают и любят многие. Любителям ягодной поры лёгкое облачко хрустящей меренги с нежнейшим кремом и освежающим вкусом летних ягод и фруктов придётся по вкусу. Предлагаю вашему вниманию рецепт-перевод  Летняя Ягодная "Павлова"с  одного из моих часто посещаемых иностранных блогов, который сопровождается красивыми фото и весьма простым приготовлением.

 

Комментарии: 5
  1. Очень рада, что так высоко оценен мой перевод. Благодарю за высокую оценку и за стимул. Отдельное спасибо Лейле и её команде. Надеюсь, что у всех нас всё будет хорошо.Всем спасибо и удачи! Roses-are-red


X